07/09/21 – Dear Chiphu Spacetrawler, audio version For the blind or visually impaired, July 9, 2021. https://www.baldwinpage.com/spacetrawler/wp-content/uploads/sites/15/2021/07/2021-07-09-audio-ST.m4a Previous | Next First Strip First Series | First Strip Second Series | First Strip Current Series | Archive | Most Recent Previous | Next First Strip First Series | First Strip Second Series | First Strip Current Series | Archive | Most Recent I’m so excited! Saturday morning I leave for my artist residency in Montana! Whoot! 🙂 First Strip First Series | First Strip Second Series | First Strip Current Series| Archive | Most Recent 07/07/21 – Dear Alkyine 07/12/21 – Meeting Inar 12 Comments Efogoto July 9, 2021 at 12:34 am 4 months ago Congrats! Happy artisting! Meran July 9, 2021 at 4:06 am 4 months ago Just a quick correction: gelatinous is misspelled. Not sure about fortificous… is it even a real word? Lol Thanks for the laughs. someone July 9, 2021 at 8:08 am 4 months ago A web search for “fortificous” only returned, of all things, a fanfiction in Italian. So I’m gonna just assume that it’s not an adjective, but the actual name of the thing she absorbed. Kaela August 6, 2021 at 4:54 pm 3 months ago The translator chip needed to find a relatively short word to convey a lot of nuance, “fortificous” was the best it could do on short notice. “Fortified” (nutritionally) + “mucous” / “viscous”. The Darnitawl evolved without any competition from other species. At times unicellular, forming larger and larger reproductive aggregates as time went on, eventually these aggregates became sentient and began to feed on sub-sentient-sized aggregates, as that was the only concentrated food source able to support the increased metabolic demands of cognition. So the translator chip was hoping to imply “glaucous” ( https://www.etymonline.com/word/glaucous ) as a nod to this, as this is the word that most closely matches how the Darnitawl “see” themselves (both their intelligent form and smaller aggregates) in contrast to other species they’ve encountered in their post-interstellar period. Alas, when rendered into text, this subtle shade of meaning was all but lost. When the translate chip forms meanings inside minds, it’s able to convey much more nuance. Flower = reproductive aggregate. Coyoty July 9, 2021 at 4:28 am 4 months ago Tell Alkyine about Jell-O salads. Karl Engler July 9, 2021 at 8:07 am 4 months ago Whoot Pete Rogan July 9, 2021 at 1:44 pm 4 months ago Happy and safe travels to you, Christopher. And a productive and rewarding residency. I’m now going to spend a good deal of the weekend just repeating ‘fortificous’ to myself to hear the music in it. For-TIF-i-cous, for-TIF-i-cous, for-TIF-i-cous. All I need now is the hairbow and the polka-dotted muu-muu. And the styrofoam shoes, mustn’t forget. Muzhik July 9, 2021 at 7:00 pm 4 months ago Now try to work it into the conversation at your next party. Sean K. July 9, 2021 at 8:13 pm 4 months ago And while you do this, make sure to enjoy a ding-dong with taco sauce. Pete Rogan July 10, 2021 at 7:27 pm 4 months ago I prefer clam juice with Valvoline, actually. Rob Thompson July 11, 2021 at 6:38 pm 4 months ago For-ti-FISH-us… For-TIF-i-cous… I am going to alternate pronunciations, just to be especially confusing and annoying. Hortonwho July 10, 2021 at 1:47 am 4 months ago I grew up in Montana. Look up Rockin Rudy’s if you get a chance. Leave a Reply Cancel reply Your email address will not be published. Required fields are marked *CommentName* Email* Website Notify me of follow-up comments by email. Notify me of new posts by email.